-
1 busk
sg - busken, pl - buskeкуст м* * *bush, shrub* * *(en -e) bush,( mindre) shrub;[ stikke hovedet i busken] bury one's head in the sand (like an ostrich);[ komme ud af busken] come out in the open;( også) he refused to commit himself. -
2 buske
substantivhallonbuske; krusbärsbuske; vinbärsbuske
hindbærbusk; stikkelbærsbusk; ribsbusk
Stikke hovedet i busken, ignorere et problem (en fare)
-
3 buske
substantivSammensatte udtryk:hallonbuske; krusbärsbuske; vinbärsbuske
hindbærbusk; stikkelbærsbusk; ribsbuskSærlige udtryk:Stikke hovedet i busken, ignorere et problem (en fare) -
4 куст
-
5 прятаться
vr ipf pfспрятатьсяgemme, skjule sigпрятаться в кустах stikke hovedet i busken. -
6 sand
substantiv1. sand, grusflygsand; kvicksand; ökensand
flyvesand; kviksand; ørkensand
Trække en streg i sandet, definitivt sætte en grænse for noget
Løbe ud i sandet, ikke blive til noget
På en usikker måde, på et usikkert grundlag
-
7 sand
substantiv1. sand, grusÄven en tvååring vet att det inte går att bygga ett sandslott av helt torr sand - sanden ska vara fuktig
Selv en toåring ved, at det ikke kan la' sig gøre at bygge et sandslot af helt tør sand - sandet skal være fugtigtSammensatte udtryk:flygsand; kvicksand; ökensand
flyvesand; kviksand; ørkensandSærlige udtryk:Trække en streg i sandet, definitivt sætte en grænse for nogetLøbe ud i sandet, ikke blive til nogetPå en usikker måde, på et usikkert grundlag -
8 strutsa
verbum1. gemme sig, fortrænge virkeligheden, ignorere et problem (hverdagssprog/slang)Også mennesker kan stikke hovedet i busken i håb om at problemerne vil forsvinde -
9 hoved
голова, обрывочныйголоваголова, обрывочныйголова; главный (в сложн. словах)голова; главный (в сложн. словах)* * *[ho-əð] sb. -et, -er, -erne1. голова; башка2. ум3. главаdet går lige efter mit hoved это по мне/ это мне по вкусуdu skal slå de tanker ud af hovedet тебе надо выкинуть из головы эти мыслиhan kan ikke få den sang ud af hovedet он не может выбросить эту песню из головыprøv, at holde hovedet koldt! попробуй сохранить присутствие духа/самообладаниеdu skal ikke presse noget ned over hovedet på os не навязывай нам ничего без нашего согласияjeg gider ikke stå på hovedet for dig J я не собираюсь для тебя выворачиваться на изнанкуhun har sat sig i hovedet, at hun skal være sanger она вбила себе в голову, что станет певицейskal vi stikke hovederne sammen? а не сговориться ли нам?undskyld, men jeg tabte hovedet i går извини, но вчера я потерял головуhun varter ham op i hoved og røv она прислуживает ему не за страх, а за совестьhan stikker altid bare hovedet i busken он всегда боится смотреть правде в глазаhun sprang lige på hovedet ud i problemerne она бросилась решать проблемы очертя голову
См. также в других словарях:
busk — sb., en, e, ene, i sms. busk , fx buskplantning, buskvækst; komme ud af busken; stikke hovedet i busken … Dansk ordbog